Collection Magma Langues
sous la direction de Caroline Lavoie
La Collection Magma Langues s'adresse spécifiquement aux personnes s'intéressant aux langues étrangères, en quête de textes littéraires de qualité mais simples pour parfaire leur formation. Elle présente des œuvres courtes en prose d'auteurs étrangers qui méritent d'être découvertes.
Chaque volume se présente en trois parties :
1. L'Œuvre in extenso dans la langue originale avec l'alphabet original ;
2. L'Édition en colonnes simultanées dans la langue originale et la traduction, phrase par phrase, afin de faciliter l'apprentissage ;
3. L'Œuvre in extenso dans la version traduite pour faciliter la lecture.
Cette édition se veut un outil de formation performant et permet aussi la lecture du texte dans sa langue d'origine et dans sa traduction. Ainsi l'amateur de langues et l'amateur de littérature y trouveront leur compte. Dans le but de favoriser l'apprentissage des langues et celui de rester le plus près possible du style original des auteurs, nous favorisons la traduction littérale plutôt que la traduction littéraire. Les traducteurs sont invités à soumettre des projets dans n'importe quelles langues.
Mikhaïl BOULGAKOV (Михаил Булгаков)
Красная корона [russe]
Traduit du russe par Alexandre Sobolev et Pierre Turcotte
Présentation par Pierre Turcotte
Horacio QUIROGA
Yaguaí [espagnol]
Yaguaí [français]
Traduit de l'espagnol par Marie Gordinne
Virginia WOOLF
The Widow and the Parrot [anglais]
La veuve et le perroquet [français]
Traduit de l'anglais par Caroline Lavoie